Repas de Noël – 2011耶誕小餐

12月25日- 今年的耶誕節 我家白婆婆分配各媳婦 各司其職 我被派到做前菜 大嫂做甜點 小嬸準備乳酪 親愛的婆婆大人就烤火雞囉 午時一到 大批人馬一起湧入;頓時廚房干戈大動,刀叉筷子齊發,好不熱鬧….只是我端上來的前菜,既不是生蠔也非鵝肝,更不是醺鮭魚;有點嚇壞我老公(和其他人的老公哩…) 唉呀! 免驚啦!不好吃的話,我老公當人質,我再去買鵝肝和生蠔來換肉票啦!因為我端出了- 給臭豆腐跟班的 »臺式泡菜,五味茄子和韮菜盒 » 話說,泡菜是辣ㄚ! 小朋友都吃到哇哇叫還在搶;我那80多歲的白公公竟然也吃了(他是…給我法式香腸其於免談的那位…) 吃完之後才冒出一個很噴飯的句子 »那個菜好像會辣齁? »… 五味茄子和韮菜盒子跟本就來討他們歡心的,吃了不少但熱量不高;接下來的主菜 乳酪 和甜點都還很有位置可以裝得下…今年的耶誕節只有小餐,沒有大餐… 都是前菜害的啦!
ps:羅先生家是傳統的法國大家庭,人口眾多.收紅包(每年,我們家耶誕公公和婆婆都會給;這和在臺灣就很不同)和拆禮物,真是樂趣無窮喔!

 

2 réflexions au sujet de « Repas de Noël – 2011耶誕小餐 »

  1. 素瓊姐:
    前菜好棒喔!
    看完我就肚子餓了。Orz…

     

    Dear,志瑛
    我才PO上去你就看到了 晚上不睡覺 只看吃的 這樣怎麼可以
    為人職志之一 « 減肥必聖 瘦身必成 »
    企睏啦 回臺灣再給你們帶回吃的啦….

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

(若看不到驗證碼,請重新整理網頁。)