吃的行腳

回臺灣最大的樂趣就是 »吃 »,不管和誰,除了吃還是吃.
最讓人念念不忘的並不是大菜或名菜,而是夜市小吃,
路邊切仔攤;下飛機的第一件事,就是 »六合夜市我來了! »
常覺得生為凡人真幸福,吃一趟美食肥個兩圈;
再回法國用力的減肥(因為沒有六合夜市了),然後把所
有對的美食思念堆積成下次回家的動力!難怪我媽說我生肖屬
蟲(蠶寶寶)那種.

ps:有照片可以配飯;還有一些中古美女伺候(六個加起來約300歲而以)!

還有一個,臺灣美女一定要去的地方;就是泡湯洗溫泉.of course泡在湯裡
的美女一定膚如凝脂.當然我們也要去一下!高雄寳來溫泉區.好地方!!!

4 réflexions au sujet de « 吃的行腳 »

  1. 看到這一篇,就知道妳們平安回到法國了.

    我女朋友說這些照片看起來果然是色香味俱全,

    如果美女們的合照可以放大就更好了.

  2. Hi!
    素瓊回巴黎了嗎?打了幾次電話都不通,是不是妳家電話改號碼了呢?
    很想念妳,希望妳平安順利!

  3. su:
    謝謝妳在返回法國之前還特地挪出時間來看我,招待不週之處,還請見諒!
    我女兒再次辦理轉學,目前情況已好轉中,感謝妳帶來的好運氣及祝福。
    期待下次返台再相會。

  4. Bonjour…

    Voici mes choix par ordre de préférence :

    1 : choux chinois poisson séché et porc
    2 : médaillon de poulet de poulet à l’alcool de riz
    3 : baozi et ziaolongbao
    4 : feuilles de moutarde sautées
    5 : seiche aux poivrons
    6 : saté de boeuf ( classique, mais toujours apprécié)
    7 : gambas aux vermicelles
    8 : grovo sauté au boeuf
    9 : cabillaud aux prunes
    10 : ampeloprasum vert ( pour les connaisseurs..!)

    Une suggestion…
    L’hivers approche.. et les plats chauds sont très agréables à consommer.
    Les soupes particulièrement.. comme les fameuses « Taiwan beef noddle »..
    ( C.f. restaurant « 3 sisters », sur la route de Taitung.)
    C’est un plat, certes peu festif, mais tellement familial, proche par le sens, de notre culturel pot au feu, mais tellement riche en gout et traditionnelement Taiwanais !

    Bravo pour le Site, Bien des choses de Bretagne .. et ..
    KENAVO !!!

    Marcopey

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

(若看不到驗證碼,請重新整理網頁。)